juni 26, 2008 av traduko
Techworld rapporterar om en ny ODF- översättare för Microsoft Word! Nu är det möjligt att använda både MS Office och OpenOffice i samma organisation. Traduko kan mycket väl komma att använda sig av denna översättare och jag antar att det kommer att fungera utmärkt.
Det går dock inte att använda sig av XML-formaterade dokument i alla applikationer. Det kommer väl med tiden en översättare för detta också.
Etiketter översättare, odf
Postat i Uncategorized | Lämna en kommentar »
juni 25, 2008 av traduko
Woxikon är en sida för översättning som jag tycker är bra! Det som är intressant är att den kan översätta till många olika språk, med ordböcker för bland annat engelska, svenska, franska och tyska. Förutom traditionell översättning innehåller den även synonymer, verbformer och andra nyttiga saker! Mycket billig översättning
Etiketter översättare, översättningsverktyg, blogg
Postat i Uncategorized | Lämna en kommentar »
juni 17, 2008 av traduko
Nu läste jag på IDG att FRA-lagen kanske går igenom vilket inte skulle vara så speciellt bra. Många kommer att behöva oroa sig i onödan och man kan inte göra annat än att tänka att det borde röstas ned. Hoppas att riksdagen tar sitt ansvar och undviker denna katastrof. kanske var det något som gick fel i översättning en?
Som det ser ut nu ska datorprogram met söka efter ord och meningar som innehåller vissa ord, även med översättningar till svenska och engelska.
USCH!
Etiketter avlyssning, dålig, fra, idg, lag
Postat i Uncategorized | Lämna en kommentar »
juni 17, 2008 av traduko
Hittade en fin sida med antika möbler som jag tyckte var intressant, nämligen duvbo möbler . om man som jag tycker mycket om gamla möbler och framförallt restaurerade möbler så tycker jag att man ska titta in. en sak som jag hoppas att många tycker som jag är att matsalsbord är väldigt fina.
En ny stol kanske? Jag ska försöka titta in, det ligger i stockholm vilket passar mig utmärkt.
Jag tror inte att sidan finns tillgänglig på något annat språk, tänk om någon som talade spanska, engelska, franska eller tyska skulle vara intresserad? Någon översättare kanske kan hjälpa till?
Etiketter antika möbler, översättning, möbler
Postat i Uncategorized | Lämna en kommentar »
juni 2, 2008 av traduko
Traduko översättningar har sett dagens ljus!
Tanken är att sidan ska fungera som en slags sammanlänkning mellan översättare och företag, där företag kan lägga ut sina aktuella översättningar och översättare kan hitta lämpliga uppdrag. Har du specialkunskaper inom ett visst område så tycker jag att du ska anmäla dig nu! En översättning mellan engelska svenska kanske kan vara aktuell?
Traduko söker för tillfället medarbetare!
Har du specialkunskaper inom exempelvis franska, spanska, engelska, svenska eller ämnesområden som exempelvis ekonomi, data eller juridik, gå till Tradukos kontaktsida!
Etiketter översättare, översättare sökes, översättningar, engelska svenska
Postat i Uncategorized | Lämna en kommentar »